Domanda:
Frase di benvenuto resgistrata in inglese...come?
kikka
2006-09-28 02:20:49 UTC
come posso tradurre in inglese la frase " per favore rimanga in linea, stiamo trasferendo la sua chiamata al numero desiderato"..o qualcosa di simile!!..grazie!!!
Cinque risposte:
2006-09-28 02:23:15 UTC
you are waiting to be connected to the extension required, please hold on....
acha
2006-09-30 05:15:45 UTC
Io direi :

"please hold the line, we are trying to connect you..."



che usano alcuni centralini aziendali, tipo Alcatel.



ciao
2006-09-28 09:32:20 UTC
Come l' ha scritto Erika va benissimo ma metterei please hold on come introduzione e puoi anke sostituire la parola required con desired
superannette
2006-09-28 09:31:22 UTC
vai con la prima! metterei il "please hold on" all'inizio della frase
ddeP
2006-09-28 09:25:02 UTC
come sopra


Questo contenuto รจ stato originariamente pubblicato su Y! Answers, un sito di domande e risposte chiuso nel 2021.
Loading...